Citate Blair

Citate Blair: Blair: Ce e? Ce s-a întâmplat? Vorbeşte cu mine. Serena (începe să plângă): Nu pot. Blair: Ba sigur că poţi. Serena (suspinând): Nu, B., ăsta e singurul lucru pe care nu ţi-l pot spune. Nu-l pot spune nimănui. Blair: Dar eu nu sunt oricine. Mie poţi să-mi spui orice. Serena (suspinând): Ba nu pot, pentru că atunci o să te fac părtaşă si nu vreau asta. Blair: Despre ce vorbeşti? Deja mă sperii. (Serena suspină) Blair: Hai, gata, suntem surori. Tu eşti familia mea. Ce e al meu e şi al tău. Nimic din ce mi-ai spune nu va schimba asta vreodată. Te iubesc. (Serena încă plânge şi evită întrebarea.) Blair: Ce e? Serena: Am omorât un om. -Gossip Girl: Intrigi la New York


Citate Blair: Blair: Vezi tu, întotdeauna am ştiut că eşti uşuratică... Dar nu te-am crezut şi mincinoasă pe deasupra! Serena: Blair... cum aş putea să-mi repar greşeala? Blair: N-ai cum, Serena. Doar ţine-te la distanţă. De mine, de iubitul meu şi de prietenii mei. Nu mai ai ce căuta aici. -Gossip Girl: Intrigi la New York


Citate Blair: Blair: Ce s-a întâmplat? Dorota: Ai visat urât şi ai dormit cu ciocolata lângă tine. Blair: Lady Godiva, singura mea prietenă. -Gossip Girl: Intrigi la New York


blair-ce-s-a-întâmplat-dorota-ai-visat-urât-şi-ai-dormit-cu-ciocolata-lângă-tine-blair-lady-godiva-singura-mea-prietenă
Citate Blair: Blair: Nu, Chuck, NYU nu e ca Upper East Side, lor nu le pasă de Constance sau de ierarhia socială. Nu le pasă că eu sunt Blair Waldorf... S-a terminat! Chuck: Iar tu mi-ai face una ca asta? Blair: Despre ce vorbeşti? Chuck: Eu sunt Chuck Bass şi îţi spun că te iubesc. Tu-mi spui că sunt mai uşor de cucerit decât o grămadă de pseudo-intelectuali... cu dor de casă şi nemulţumiţi... Chiar vrei să mă insulţi în halul ăsta? Blair: Nu aşa stau lucrurile! Chuck: Ba chiar aşa stau. Aşa că dacă data viitoare când mai uiţi că eşti Blair Waldorf, ţine minte că eu sunt Chuck Bass şi că te iubesc! -Gossip Girl: Intrigi la New York


Citate Blair: Blair Waldorf: Ai idee cât de obositor a fost să fiu Blair Waldorf în ultimii 18 ani? Atâta muncă, atâta planificare... -Gossip Girl: Intrigi la New York


blair-waldorf-ai-idee-cât-de-obositor-a-fost-să-fiu-blair-waldorf-în-ultimii-18-ani-atâ-muncă-atâ-planificare
Citate Blair: Blair: Serena, ce faci în campus atât de devreme? Serena: Te văd cum urci dintr-un vestibul cu piatră maronie, cu Chuck după tine, ca Bass care a înghiţit un canar. Şi nu nega, fusta ta e invers. Blair: Nu, nu este. (Blair se uita in jos.) Bine, poate că am exagerat puţin, dar e doar sex, şi s-a întâmplat o singură dată. Sau poate de 5 ori. Bine, dacă tot suntem sincere, nici nu mai ştiu de câte ori... -Gossip Girl: Intrigi la New York


Citate Blair: Blair Waldorf: Ştii la ce mă gândeam? Jennifer Aniston şi-a revenit complet. Pun pariu că Brad nici măcar nu mai are remuşcări. Nate Archibald (chicoteşte): OK... Blair Waldorf: Adică, sigur că au existat şi victime colaterale, ceea ce e regretabil, dar destinul lui era alături de Angelina şi el ştia asta. Aşa că a purtat o discuţie dificilă şi a trecut mai departe. Nate Archibald: Încerci sà-mi spui că ar trebui să mă despart de Vanessa? Ca noi doi să putem... Blair Waldorf:... să ne urmăm destinul, da. -Gossip Girl: Intrigi la New York


Citate Blair: Blair: Ce face el aici? Chuck: Ea ce face aici? Blair: Şi cine a adus-o pe tanti de la Avon? Nate: E un stenograf. Notarul vine încoace. Serena: Am fost martorii războaielor Waldorf/Bass. Vă cunoaştem. Aveţi puteri nucleare. Nate: Mai devreme sau mai târziu unul dintre voi va apăsa butonul şi noi vom rămâne doar cu gândacii. -Gossip Girl: Intrigi la New York


Citate Blair: Blair: Urăsc când plapuma se ridică singură. (Se uită la Serena.) Poate e din cauza poziţiei în care stai. Serena: Ştiu că am fost de acord să aşteptăm, dar între timp simt că viaţa trece pe lângă noi... Şi nu e cinstit. Blair: Viaţa e grea, Serena... Doar... Ia-ţi o cască. Sau cel puţin împrumută una dintre pălăriile mele. Poart-o toată ziua ca să îţi amintescă să nu-ţi pierzi... capul. -Gossip Girl: Intrigi la New York


Citate Blair: Blair: Două cuvinte, opt litere... Spune-le şi sunt a ta! -Gossip Girl: Intrigi la New York


Citate Blair: Blair (către Georgina): N-ai aflat încă? Eu sunt scorpia nebună pe aici! -Gossip Girl: Intrigi la New York


Citate Blair: Blair: Nimeni nu se simte bine prima dată. Chuck: În afară de tine. -Gossip Girl: Intrigi la New York


Citate Blair: Blair: Lui Chuck îi place să se laude cu cuceririle sale, nu cu victimele pe care le face. -Gossip Girl: Intrigi la New York


blair-lui-chuck-îi-place-să-se-laude-cu-cuceririle-sale-nu-cu-victimele-pe-care-face
Citate Blair: Blair: Dacă scoţi răzbunarea din Biblie, nu-ţi mai ajung pagini nici măcar de o broşură. -Gossip Girl: Intrigi la New York


blair-dacă-scoţi-răzbunarea-din-biblie-nu-ţi-mai-ajung-pagini-nici-mă-de-o-broşură
Citate Blair: Nate (despre Blair): Încă o mai iubeşti, huh? Chuck: Nu-mi pot imagina ziua când voi înceta. -Gossip Girl: Intrigi la New York


nate-despre-blair-Încă-o-mai-iubeşti-huh-chuck-nu-mi-pot-imagina-ziua-când-voi-înceta
Citate Blair: Blair: Măcar aş fi putut găsi un înlocuitor mai interesant decât James. Ştii cât de greu e să-ţi găseşti un iubit fals aşa din scurt? -Gossip Girl: Intrigi la New York


blair-mă-aş-fi-putut-gă-un-înlocuitor-mai-interesant-decât-james-Ştii-cât-de-greu-e-să-ţi-găseşti-un-iubit-fals-aşa-din-scurt
Citate Blair: Blair: Dar dacă nu i-ai folosit să-ţi plăteşti chiria, atunci ce ai făcut cu banii de la Chuck? Vanessa: Se poate să fi creat un fond medical pentru tinerii cu herpes genital. În numele lui. -Gossip Girl: Intrigi la New York


Citate Blair: Serena: N-are niciun sens! Blair: Sentimentele n-au niciodată sens. Te fac să fii confuz. Te poartă în voia lor ore întregi şi apoi te aruncă tot de unde ai pornit. -Gossip Girl: Intrigi la New York


serena-n-are-niciun-sens-blair-sentimentele-n-niciodată-sens-te-fac-să-fii-confuz-te-poartă-în-voia-lor-ore-întregi-şi-apoi-te-aruncă-tot-de